Orario Didattica assistita in Lingue Moderne per la Comunicazione e Cooperazione Internazionale (a.a. 2024/2025 - PRIMO Semestre)
Sito: | Piattaforma Moodle della Scuola di scienze umane, sociali e del patrimonio culturale |
Corso: | Orario Didattica Assistita Corsi di Lingue - AA 2024/2025 |
Libro: | Orario Didattica assistita in Lingue Moderne per la Comunicazione e Cooperazione Internazionale (a.a. 2024/2025 - PRIMO Semestre) |
Stampato da: | Utente ospite |
Data: | giovedì, 21 novembre 2024, 14:51 |
Descrizione
Sfogliare il libro e aprire la pagina corrispondente al proprio anno di corso e alle lingue studiate
Nella barra laterale a sinistra [Sommario], trovi l'elenco delle lingue insegnate al DiSLL.
Clicca sulla lingua che studi e consulta il riquadro orario relativo al tuo anno di corso.
Il docente indicato in seguito al titolo dell'insegnamento è il docente responsabile o coordinatore, da contattare per comunicazioni o domande riguardo all'orario.
Traduzione Specializzata Francese 1:
- Titolare: Professoressa Geneviève Henrot
- Corso: Traduzione specializzata 1 (prof.ssa Geneviève Henrot, 2 semestre)
- Laboratorio: Interpretazione (dottoressa Aude Labastie, inzio 8 ottobre)
Le laboratoire d'interprétation aura lieu tous les 15 jours, selon les dates suivantes:
- 08-09/10
- 22-23/10
- 05-06/11
- 19-20/11
- 03-04/12
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | - |
- |
- |
- | - |
9.30 | - |
- |
- | - | - |
10.30 | - |
- |
- |
- | - |
11.30 | - |
- |
- |
- | - |
12.30 | - |
- Ricevimento su appuntamente 4 piano CLA | -Interpretazione di trattativa dott.ssa Labastie CLA 3D | - | - |
13.30 | - |
- | -Interpretazione di trattativa dott.ssa Labastie CLA 3D | - | - |
14.30 | - | - Interpretazione di trattativa - dott.ssa Labastie - CLA Labo 3A | - |
- | - |
15.30 | - | - Interpretazione di trattativa - dott.ssa Labastie - CLA Labo 3A | - Interpretazione consecutiva - dott.ssa Labastie - CLA Labo 3A |
- | - |
16.30 | - | - Interpretazione consecutiva - dott.ssa Labastie - CLA Labo 3A | - Interpretazione consecutiva - dott.ssa Labastie - CLA Labo 3A | - | - |
17.30 | - | - Interpretazione consecutiva - dott.ssa Labastie - CLA Labo 3A | - | - | - |
Traduzione Specializzata Francese 2
- Titolare: Dottoressa Federica Vezzani
- Corso: Traduzione specializzata 2 (Dottoressa Federica Vezzani, 1 semestre)
- Laboratorio: TRADOS (dottoressa Sabina Fata, 1 o 2 semestre)
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Project Manager) CLA 3E | - | - | - | - |
9.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Project Manager) CLA 3E | - | - | - | - |
10.30 | -Traduzione specializzata 2 lingua francese - dott.ssa Vezzani - CLA labo | -Traduzione specializzata 2 lingua francese - dott.ssa Vezzani - CLA labo | - | - | - |
11.30 | -Traduzione specializzata 2 lingua francese - dott.ssa Vezzani - CLA labo | -Traduzione specializzata 2 lingua francese - dott.ssa Vezzani - CLA labo | - | - | - |
12.30 | - | - | - | - | - |
13.30 | - | - | - | - | - |
14.30 | - | - | - | - | - |
15.30 | - | - | - | - | - |
16.30 | - | - | - | - | - |
17.30 | - | - | - | - | - |
Traduzione Specializzata Spagnola 1
- Traduzione specializzata 1: Prof.ssa Anna Polo lezioni si svolgono al secondo semestre
- Laboratorio di lingua spagnola: CEL da definire, I e II semestre
- Laboratorio di traduzione: CEL Dott.ssa Ysabel Olmo, I semestre.
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | - | - | - | - | |
9.30 | - | - | - | - | |
10.30 | - | - | - | - | |
11.30 | - | - | - | - | |
12.30 | |||||
13.30 | Dott.ssa Y. Olmo aula F Maldura |
- | Dott.ss Eva Ferrer aula 13 BP |
||
14.30 | - | - | - | Dott.ss Eva Ferrer aula 13 BP |
- |
15.30 | - | - | - | Dott.ss Eva Ferrer aula 13 BP |
- |
16.30 | - | - | Dott.ssa Y. Olmo aula E Maldura |
- | |
17.30 | - | - | Dott.ssa Y. Olmo aula E Maldura |
- |
Traduzione Specializzata Spagnola 2
- Titolare responsabile
- Corso:
- Laboratorio TRADOS: dottoressa Sabina Fata (orario da definire)
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Project Manager) CLA 3E | - | - | - | - |
9.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Project Manager) CLA 3E | - | - | - | - |
10.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Traduttori e Revisori) CLA 3E | - | - | - | - |
11.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Traduttori e Revisori) CLA 3E | - | - | - | - |
12.30 | - | - | - | - | - |
13.30 | - | - | - | - | - |
14.30 | - | - | - | - | - |
15.30 | - | - | - | - | - |
16.30 | - | - | - | - | - |
17.30 | - | - | - | - | - |
Traduzione Specializzata Inglese 1
- Titolare: Prof.ssa Viviana Gaballo
- Corso: Traduzione specializzata 1, Prof.ssa Viviana Gaballo (A-L) (M-Z) (Secondo semestre)
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | - | - | - |
- | - |
9.30 | - | - | - | - - |
- |
10.30 | - |
- |
- | - | - |
11.30 | - | - | - | - | - |
12.30 | - | - | - | - | |
13.30 | - | - | - | - | - |
14.30 | - | - | - | - | - |
15.30 | - | - | - | - | - |
16.30 | - | - | - | - | - |
17.30 | - | - | - | - | - |
Traduzione Specializzata Inglese 2
- Titolare: dottoressa Carla Quinci
- Corso: Traduzione specializzata 2, dottoressa Carla Quinci
- Laboratorio TRADOS: dottoressa Sabina Fata
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Project Manager) CLA 3E | - | - | - | - |
9.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Project Manager) CLA 3E | - | - | - | - |
10.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “TR” (Traduttori e Revisori) CLA 3E | - | - | - | - |
11.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “TR” (Traduttori e Revisori) CLA 3E | - | - | - | - |
12.30 | - | - | - | - | - |
13.30 | - | - | - | - | - |
14.30 | - | - | - | - | - |
15.30 | - | - | - | - | - |
16.30 | - | - | - | - | - |
17.30 | - | - | - | - | - |
Traduzione Specializzata Tedesca 1
- Titolare: Prof. Daniele Vecchiato
- Corso Traduzione specializzata 1: Prof. Daniele Vecchiato (2 semestre: daniele.vecchiato@unipd.it)
IMPORTANTE!!! Si ricorda che la frequenza del lettorato è fortemente consigliata sin dall'inizio dell'anno accademico.
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | - | - |
- | - | - |
9.30 | - | - | - | - | - |
10.30 | - | - | - | 10.30 - 12.30 TEXTANALYSE Dott.ssa Mansen Aula D Maldura |
- |
11.30 | - | - | - | - | - |
12.30 | - | - | - | - | - |
13.30 | - | - | - | - | - |
14.30 | - | - | - | - | 14.30 - 16.30 ÜBERSETZUNG Dott.ssa Radaelli Aula E Maldura |
15.30 | - | - | - | - | - |
16.30 | - | - | - | - | - |
17.30 | - | - | - | - | - |
Le ore di didattica assistita con la dott.ssa Mansen si tengono a partire dal 10 ottobre 2024.
Le ore di didattica assistita con la dott.ssa Radaelli si tengono a partire dal 4 ottobre 2024.
La dott.ssa Mansen e la dott.ssa Radaelli ricevono previo appuntamento via mail: mirjamelisabeth.mansen@unipd.it ; giulia.radaelli@unipd.it
Si prega di visitare questa pagina prima dell'inizio delle lezioni per verificare eventuali cambiamenti.
Traduzione Specializzata Tedesca 2
- Titolare: Prof.ssa Sonia Marx
- Corso Traduzione specializzata 2: Prof.ssa Sonia Marx sonia.marx@unipd.it): 2 semestre
- Laboratorio: TRADOS dottoressa Sabina Fata (orari da definire)
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Project Management) CLA 3E | - | - | - | - |
9.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Project Management) CLA 3E | - | - | - | - |
10.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Traduttori e Revisori) CLA 3E | - | - | - | - |
11.30 | -Trados Studio 2022 Livello 2 “PM” (Traduttori e Revisori) CLA 3E | - | - | - | - |
12.30 | - | - | - | - | - |
13.30 | - | - | - | - | - |
14.30 | - | - | - | - | - |
15.30 | - | - | - | - | - |
16.30 | - | - | - | - | - |
17.30 | - | - | - | - | - |
Traduzione specializzata russa 1:
- Titolare: Prof. da nominare
- Corso: Prof. da nominare
- Laboratorio: CEL Glebova
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | - | - | - | - | - |
9.30 | - | - | - | - | - |
10.30 | - | - | - | - | - |
11.30 | - | - |
- |
- | - |
12.30 | - | - | - |
- |
-Dott.ssa Glebova Maldura aula L |
13.30 | - | - | - |
- |
-Dott.ssa Glebova Maldura aula L |
14.30 | - | - |
- |
- | - |
15.30 | - | - | - | - | - |
16.30 | - | - | -Dott.ssa Glebova Beato Pellegrino aula 6 |
- | - |
17.30 | - | - | -Dott.ssa Glebova Beato Pellegrino aula 6 |
- | - |
Traduzione specializzata russa 2:
- Titolare: Prof. da nominare
- Corso: Prof. da nominare
- Laboratorio: CEL Glebova e Halavanava
Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
8.30 | - | - |
- |
- | - |
9.30 | - | - |
- |
- | - |
10.30 | - | - | - | - | - |
11.30 | - | - | - | - | - |
12.30 | - | - |
- |
-Dott.ssa Glebova |
- |
13.30 | - | - | - |
-Dott.ssa Glebova |
- |
14.30 | - | - | - Dott.ssa Halavanava Maldura aula E | - | |
15.30 | - | - | - Dott.ssa Halavanava Maldura aula E | - | |
16.30 | - | - | - | - | - |
17.30 | - | - | - | - | - |