AvvicinaMenti: Le quattro stagioni del DiSLL – culture, lingue, civiltà

AvvicinaMenti: Le quattro stagioni del DiSLL – culture, lingue, civiltà

by Settore Didattica DiSLL -
Number of replies: 0

A nome della prof.ssa Fiona DALZIEL
*******************************

Progetto presentato e finanziato nell’ambito del “Bando per Progetti di Terza Missione – anno 2022” dell’Università degli Studi di Padova
Avvicinamento al mondo di August Wilson - Lettura performativa della prima traduzione in italiano di Jitney
Venerdì 8 luglio, 2022, Ore 21 - Aula 1, Complesso Beato Pellegrino
Link per la prenotazione:
https://www.eventbrite.it/e/biglietti-jitney-di-august-wilson-lettura-performativa-375064276347
Regia Renzo Carbonera
Produzione La Piccionaia
Traduzione Angela Soldà (con Anna Scacchi e Fiona Dalziel)
Con
Maurizio Bousso, Germano Gentile, Bintu Ouattara, Aron Tewelde
Dai primi decenni del 1900, a causa della segregazione razziale che, de iure o de facto,
separa bianchi e neri negli Stati Uniti, nei quartieri a maggioranza afro-americana delle città
del nord si sviluppa un servizio di trasporto alternativo all’autobus e ai taxi regolari, che
sono troppo costosi, non vanno in quei quartieri e soprattutto non fanno salire i neri. Si
tratta dei jitney o gipsy cabs, che operano al di fuori della legge, ma danno opportunità di
lavoro e fanno un servizio importante per la comunità, a somiglianza del moderno Uber.
August Wilson ci porta all'interno di una stazione di jitney nel 1977. Attraverso la voce dei
tassisti e  altri personaggi che popolano questo mondo, Wilson ci fa scoprire le storie, i
conflitti e le piccole vittorie di una comunità afroamericana che nonostante le conquiste del
movimento per i diritti civili continua a essere esclusa dal cosiddetto “sogno americano”.
 
La Piccionaia, in collaborazione con l'Università degli Studi di Padova (DiSLL), l'Università di
Pittsburgh e la August Wilson Legacy, conduce uno studio sull’opera del drammaturgo
August Wilson, vincitore di due Premi Pulitzer e considerato uno tra i  più importanti
scrittori teatrali afroamericani. Il testo verrà letto in una serata speciale diretta dal regista
Renzo Carbonera, con la partecipazione degli attori Maurizio Bousso, Germano Gentile,
Bintu Ouattara e Aron Tewelde.  Il cast di attori afro-italiani, metterà in scena un'opera e un
autore tradotti per la prima volta in italiano da Angela Soldà (con la supervisione di Anna
Scacchi e Fiona Dalziel - DiSLL).