Orario Didattica assistita in Lingue, Letterature e Mediazione Culturale (II semestre)
Aggregazione dei criteri
Sfogliare il libro e aprire la pagina corrispondente al proprio anno di corso e alle lingue studiate
Lingua francese 1: Prof Piacentini
| Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
| 8.30 | - | - | - | - | - |
| 9.30 | - | - | - | - | - |
| 10.30 | - | - | - | - | - |
| 11.30 | - | - | - | - | - |
| 12.30 | - | - | -Ricevimento dott.ssa A. Labastie studio 2042 CLA |
- | - |
| 13.30 | - | - | - | - | - |
| 14.30 | - | - Intermédiaires dott.ssa A. Labastie aula 2D CLA ******************* - Débutants dott.ssa S. Mazurelle aula 1L CLA |
-Intermédiaires dott.ssa A. Labastie aula 2D CLA |
- Avancés dott.ssa S. Mazurelle aula 3B CLA |
- |
| 15.30 | - | - Intermédiaires dott.ssa A. Labastie aula 2D CLA ******************* - Débutants dott.ssa S. Mazurelle aula 1L CLA |
-Intermédiaires dott.ssa A. Labastie aula 2D CLA |
- Avancés dott.ssa S. Mazurelle aula 3B CLA | - |
| 16.30 | - | - Ricevimento dott.ssa S. Mazurelle su appuntamento scrivendo all'indirizzo sylvie.mazurelle@unipd.it | - | - Débutants dott.ssa S. Mazurelle aula 1L CLA |
- |
| 17.30 | - | - | - | -Débutants dott.ssa S. Mazurelle aula 1L CLA |
- |
Lingua francese 2:
| Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì | |
| 8.30 | - | - | - | - | - | |
| 9.30 | - | - | - | - | - | |
| 10.30 | - | - | - Production orale Dott. Montfort (groupe A-I) Lab 3B |
- | - | |
| 11.30 | - | - | - Production orale Dott. Mazurelle (groupe A-I) Lab 3B |
- | - | |
| 12.30 | - | - Ecrit professionnel Dott. Mazurelle Lab 3D |
- | - | - | |
| 13.30 | - |
- Ecrit professionnel Dott. Mazurelle Lab 3D |
- | - | - | |
| 14.30 | -Strategie linguistiche Prof. Henrot CLA 3E | -Strategie linguistiche Prof. Henrot CLA 3E | - Production orale Dott. Montfort (groupe J-R) Lab 3B |
|
- | |
| 15.30 | -Strategie linguistiche Prof. Henrot CLA 3E | -Strategie linguistiche Prof. Henrot CLA 3E | - Production orale Dott. Montfort (groupe J-R) Lab 3B |
- Production orale Dott. Monfort (groupe S-Z) Lab 3B |
- | |
| 16.30 | - | - Dott. Mazurelle Heures de bureau |
- | - | - | |
| 17.30 | - | - | - à partir de 18h30 Dott. Montfort Heures de bureau |
- | - |
Lingua francese 3:
| Giornata Orario |
Lunedì | Martedì | Mercoledì | Giovedì | Venerdì |
| 8.30 | - | - | - | -Simulation (J-R) Dott. Montort CLA 3B | - |
| 9.30 | - | - | - | -Simulation (J-R) Dott. Montort CLA 3B | - |
| 10.30 | - | - | - | - | - |
| 11.30 | - | - | - | - | - |
| 12.30 | -Lingua francese 3 Syntaxe Prof HENROT CLA 3E |
-Lingua francese 3 Syntaxe Prof HENROT CLA 3E | -Simulation (A-I) dott. Montfort - CLA 3B | -Simulation (S-Z) dott. Montfort - CLA 2B | - |
| 13.30 | -Lingua francese 3 Syntaxe Prof HENROT CLA 3E | -Lingua francese 3 Syntaxe Prof HENROT CLA 3E | -Simulation (A-I) dott. Montfort - CLA 3B | -Simulation (S-Z) dott. Montfort - CLA 2B | - |
| 14.30 | - | - | -Traduction de veille (A-E) Dott. Baldacci CLA 3D |
-Traduction de veille (F-N) Dott. Baldacci CLA 3D | -Traduction de veille (O-Z) Dott. Baldacci CLA 3D |
| 15.30 | - | - | -Traduction de veille (A-E) Dott. Baldacci CLA 3D | -Traduction de veille (F-N) Dott. Baldacci CLA 3D | -Traduction de veille (O-Z) Dott. Baldacci CLA 3D |
| 16.30 | - | - | -Syntaxe (A-E) Dott. Baldacci CLA 3D | - Syntaxe (F-N) Dott. Baldacci CLA 3D | -Syntaxe (O-Z) Dott. Baldacci CLA 3D |
| 17.30 | - | - | - | -Ricevimento Baldacci su appuntamento CLA 4°piano 2042 |
- |